写真を「撮る前」から「成果が出る運用」まで、まるっと伴走。オフィスアトムは、撮影そのものだけでなく
「何を、どこで、誰に、どう伝えるか」までを設計。
V:Vision(目的)
何のために撮る?成果のゴールを一言で。
何のために撮る?成果のゴールを一言で。
F:Focus(焦点)
何を伝える?商品の“推し”と優先順位。
何を伝える?商品の“推し”と優先順位。
R:Relation(関係)
誰に届ける?使う人・場面・課題を特定。
誰に届ける?使う人・場面・課題を特定。
A:Aesthetics(美学)
トンマナを決定。色/光/背景/配置のルール。
トンマナを決定。色/光/背景/配置のルール。
M:Medium(媒体)
どこで使う?EC/SNS/紙/動画の比率とサイズ。
どこで使う?EC/SNS/紙/動画の比率とサイズ。
E:Evaluation(評価)
効果の見方。CTR/保存/回遊/CVの指標を共有。
効果の見方。CTR/保存/回遊/CVの指標を共有。
プランと料金
ミニマム
①撮影のみ — ミニマム実行
¥75,000〜(基本4h・税別)
指示済みカットの実装に特化しています。企画・運用設計は含まれません。
追加例
- 延長 ¥19,000/h
- スタジオ:半日 ¥15,000 / 1日 ¥35,000
- アシスタント ¥20,000
- サブカメラマン ¥40,000
- ドローン ¥120,000
- 切り抜き ¥500 / SKU
- 動画:くるくる ¥5,000 / 編集 ¥3,000 ほか
次に試しを
② V-FRAME Lite — 「撮る前の1時間」を外さない
¥128,000 (税別)
含まれるもの
- 事前: V-FRAMEミニ設計(60分)/簡易ショットリスト(1P)
- 撮影:基本4時間+ロケーションなど半日
- 納品:商品20〜30点*100カット相当(基礎補正)
- 共有:運用ミニガイド(1P)(EC・SNSの初期活用ポイント、作例提案)
こんな方に
- 新商品のスタートアップ
- EC更新/小型LP差し替え
- 新商品の速報用途
一番人気
③ V-FRAME パッケージ — 準備して調整して運用まで
¥380,000 (税別)
含まれるもの
- 事前: V-FRAMEワークショップ型打ち合わせ(2h)/提案書作成(2-3P)
- 撮影: 1日(8h)x2/アシスタント込み/ロケーション1日/モデルやライター、スタイリストの手配
- 納品:商品40–60点*200カット前後(キービジュアル6–10含む)/その他動画などの宣伝物
- 資料:提案書(5-7P)+運用ミニ戦略(1-2P)
- (任意)SCMクイック即答:とりあえず検索の整備基礎、FAQパターン、UGC誘発フック等
- 共有: V-FRAME評価シート
こんな方に
- 新商品ラインナップのローンチ
- ブランド刷新の第一弾
- 展示会前整備
伴走型
④ V-FRAME Growth(90日) — 撮影×運用PDCA
¥980,000〜¥1,200,000 (税別)
含まれるもの(例)
- 企画:キックオフ×2(各2h)/運用カレンダー(90日)
- 撮影: 撮影4日〜/アシスタント込み/ロケーション1日/モデルやライター、スタイリストの手配
- 納品:商品80–120点*800cut~
- 資料:提案書+運用計画(10-15P)/SCMミニプラン
- 検証: 30日/60日レビュー(数値とクリエイティブ改善)
こんな方に
- 新しいカテゴリ立ち上げ
- 海外展開の拠点づくり
- 卸・小売の併走整備
利用者の声
新しい商品をMakuakeで始めるあたり、写真・動画・テキスト、そして見せ方までV-FRAMEに沿って設計しました。 撮影までの段取りと打ち合わせがこれまでにないスピードで準備しました。販売までのリードタイムを大幅に短縮でき、コンテンツの品質も確保できたのがありがたかったです。
- 段取り・打合せのスピードが大幅アップ
- 販売までのデュレーション(リードタイム)を短縮
- 写真・動画・テキストの一貫設計で品質評価
欧州市場に向けてオリジナルブランドの販路拡大を検討していましたが、 他ブランドとの立ち位置が未整理で、どのアイテムをヒーローに据えるか、 見せ方や訴求コンセプトも曖昧でした。
「ただ良い写真・動画では弱い」という課題感に対し、V-FRAMEで 課題整理→コンセプト設計→制作まで一貫で提案。 社内の合意形成が早まり、海外向け資料の展開までスムーズに進みました。
- ブランド群のポジショニングとヒーロー商品を明確化
- 欧州向けの訴求軸・章立て・キービジュアルを設計
- 商談資料/ECページに転用しやすい構成で制作
国内に開発したブランドを海外販売することが決まりましたが、海外向けの販促コンテンツは未整備で、非言語で伝わる表現が必要でした。
V-FRAMEでまずは言語向け(メッセージ)の定義から準備し、それを非言語(写真・図解・レイアウト)へ翻訳します。
- 日本語コピー/キー価値の言語定義→視覚化まで一貫対応
- 撮影計画・シーン分割とレイアウトテンプレで量産性を確保
- 展示会・EC・営業資料を同じ素材で再利用できる設計

